日本のサポーターなら「ニッポン!拍手×3」のようなものです。日本の正式な国号は日本国ですが、応援ではニッポンと言います。
ハングルで書くと
ハングルで書くと、대한민국なので、本来の発音はテハンミングッ(te han min gug)のような音ですが、スタジアムでリズムをつけて言うと日本人の耳には「テーハミング」と聞こえるのでしょう。
もちろん、ハミングは英語のhummingとは関係ありません。
各国の応援の掛け声
中国は、Chongguo(チョングオ)です。但し北京語のほうなので、広東語ではちょっと発音がかわります。
エジプトは、エジプト人の間ではミスルと言われます。
Brazil = Brasil になります。発音は変わりません。
インドはIndiaで変わりませんが、文字は変わります。
パキスタン、イランは、アラビア語で発音の同じ表記になります。
トルコは、トウルケイヤになります。
フィンランドは「スオミ」。
ロシアは「ロッシーア」。
あるクイズ番組で
以前あるテレビ番組で「暴力的な行為を行うサッカーファンを何と言うか」という問題に対して、「テーハミング」と答えるシーンがありました。
暴力行為を行う人=ある国 と言ってしまうなんて。。。やばいですね。