Final Fantasy IX Translation Analysis – Epi… | 質問の答えを募集中です! Final Fantasy IX Translation Analysis – Epi… | 質問の答えを募集中です!

Final Fantasy IX Translation Analysis – Epi…

未分類
Final Fantasy IX Translation Analysis – Episode 10: How Salamander Became Amarant

#FinalFantasy #FinalFantasyIX #FinalFantasy9 #ffix #ff9

The 10th episode of the long-running series where I compare the English and Japanese scripts of Final Fantasy IX! In this eventful episode, we get to meet Eiko, unpack the various names of the 8th and last party member, and wrap up disc 2!

Timestamps:
00:00 – Introduction
00:34 – Enter Eiko
03:37 – The Iifa Tree
05:49 – “Why did you come?”
07:13 – How Salamander Became Amarant
10:47 – Kuja’s Theatrics
12:16 – Brahne’s Dying Words
14:30 – Credits

Follow me on twitter: https://twitter.com/vagrant_chocobo

FINAL FANTASY is a registered trademark of Square Enix Holdings Co., Ltd.
© SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved

English footage by:
Ricky C from World of Longplays
https://longplays.org/

Music used in this video:

Remixed Final Fantasy music by:
Archangel from OverClocked ReMix
http://ocremix.org
Enrico Deiana Channel:
https://www.youtube.com/channel/UCtE-_4EYfD-_AxXON5KaQRA
FF9 The Place I’ll Return to Someday (Title Theme) Music Remake:

FF9 The Place I'll Return to Someday (Title Theme) Music Remake

FF9 Song of Memories (Garnet’s Song) Music Remake
https://youtu.be/lmd1sXzKnNU

And other music by the YouTube Audio Library:

Channel trailer – YouTube audio library

Including:
Music ⓒ – Kevin MacLeod – Daybreak
Music ⓒ – Kevin MacLeod – Groove Grove



 ⬇人気の記事!⬇

タイトルとURLをコピーしました