龍が如く3 字幕 誤字シリーズ 第9弾
龍が如く3の字幕の誤字や脱字 言葉の間違いを何回か投稿してきたが、またまた発見。
「桐生さん!オレを弟子してくれ」
弟子に、だろ。
「に」
が抜けてるよ。
これで9個目のミス発見だが
サブストーリーやキャバ嬢との会話の字幕ばかりで本編には字幕ミスがないが
本編とサブストーリーの字幕作成の打ち込み担当者は違うんでしょうね。
一つの作品で、これだけミスがあるんだから
担当者は余程、チェックとか小まめな性格じゃないんでしょうね。
龍が如く3 字幕 誤字シリーズ 第9弾
龍が如く3の字幕の誤字や脱字 言葉の間違いを何回か投稿してきたが、またまた発見。
「桐生さん!オレを弟子してくれ」
弟子に、だろ。
「に」
が抜けてるよ。
これで9個目のミス発見だが
サブストーリーやキャバ嬢との会話の字幕ばかりで本編には字幕ミスがないが
本編とサブストーリーの字幕作成の打ち込み担当者は違うんでしょうね。
一つの作品で、これだけミスがあるんだから
担当者は余程、チェックとか小まめな性格じゃないんでしょうね。
ホントに誤字脱字 ありすぎですね〜(O_O)
解決済みの誤字シリーズも全て見ました^_^
腕ぷっし
つけてまわしとんじゃ
行くってくるわ
特にこの3つの誤字があんまりだと思いました。
普通 仕事に於ける書類作成でも
ミスが無いか再度入念にチェック入れますからね。
ましてや龍が如くは世に残るゲーム、
こんなに誤字があるのは
笑い話では済まないです。
担当者は厳重注意処分ですよ。w
ひとつの作品で、いくらなんでも誤字脱字がありすぎ。セリフの原稿があって、それを見ながら文字を打ち込む担当者は作成する間も確認不足でしっかりしてない性格だと思います。