なぜ龍が如くはりゅうのごとくではなく、りゅうがごとくに書いたのですか。 | 質問の答えを募集中です! なぜ龍が如くはりゅうのごとくではなく、りゅうがごとくに書いたのですか。 | 質問の答えを募集中です!

なぜ龍が如くはりゅうのごとくではなく、りゅうがごとくに書いたのですか。

龍が如く

なぜ龍が如くはりゅうのごとくではなく、りゅうがごとくに書いたのですか。

  1. 匿名 より:

    本来なら「龍の如し」もしくは「龍の如し」といった文法が正しい。

    多少、うろ覚えな部分がありますが、名越監督いわく「響き」がイマイチだった。もしくは、文字の綴りとして「しっくりこない」と感じたようです。

    最終的に、本作のタイトルとして作られたなが「龍が如く」です。
    読み方がおかしいのは、制作者側も百も承知です。

    作られた日本語ではありますが、本来の読み方より、格好良いと個人的には思います。
    何と言いますか…日本語って進化していきますからね。言葉は時代と共に変わっていくものなんですよね。
    ゲームだけに問わず。



 ⬇人気の記事!⬇

タイトルとURLをコピーしました